Bài Ðọc I: 1Ga 3, 7-10
“Người ấy không phạm tội được, vì đã sinh ra bởi Thiên Chúa”.
Trích thư thứ nhất của Thánh Gioan Tông Ðồ.
Hỡi các con bé nhỏ, đừng để ai lừa gạt các con. Ai thi hành sự công chính là người công chính, cũng như chính Người là Ðấng công chính. Ai phạm tội thì bởi qủy mà ra, vì qủy là kẻ phạm tội từ ban đầu. Con Thiên Chúa đã xuất hiện để phá hủy công việc của ma qủy. Bất cứ ai đã sinh ra bởi Thiên Chúa, thì không phạm tội, vì mầm giống của Người ở trong kẻ ấy. Kẻ ấy không phạm tội được, vì đã bởi Thiên Chúa mà sinh ra. Do đó, mà nhận ra được con của Thiên Chúa và con cái ma quỷ. Bất cứ ai không phải là người công chính, và không thương yêu anh em mình, thì không bởi Thiên Chúa mà ra.
Ðó là lời Chúa.
Ðáp Ca: Tv 97, 1. 7-8. 9
Ðáp: Mọi dân trên khắp cùng bờ cõi trái đất, đã nhìn thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa chúng ta.
Xướng 1) Hãy gầm lên, biển cả và mọi vật dưới biển, cả vũ trụ với vạn vật dân cư. Sông ngòi, hãy vỗ tay mừng, núi non, hãy đồng nhảy mừng.
Ðáp: Mọi dân trên khắp cùng bờ cõi trái đất, đã nhìn thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa chúng ta.
2) Trước mặt Thiên Chúa, vì Người ngự đến, vì Người ngự đến thống trị địa cầu, Người thống trị địa cầu cách công minh, Người thống trị muôn dân cách chính trực.
Ðáp: Mọi dân trên khắp cùng bờ cõi trái đất, đã nhìn thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa chúng ta.
Alleluia: Dt 1, 1-2
Alleluia, Alleluia. - Thủa xưa, nhiều lần và nhiều cách, Thiên Chúa đã dùng các tiên tri mà nói với cha ông, nhưng đến thời sau hết, Người đã nói nơi Chúa Con. Alleluia.
Phúc Âm: Ga 1,35-42
“Chúng tôi đã gặp Ðấng Cứu Thế”.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.
Khi ấy, Gioan đang đứng với hai người trong nhóm môn đệ của ông nhìn theo Chúa Giêsu đang đi mà nói: Ðây là Chiên Thiên Chúa. Hai môn đệ nghe ông nói liền đi theo Chúa Giêsu, Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại, thấy họ đi theo mình, thì nói với họ: “Các ngươi tìm gì?” Họ thưa với Người: “Rabbi, nghĩa là thưa Thầy, Thầy ở đâu?” Người đáp: “Hãy đến mà xem”. Họ đã đến và xem chỗ Người ở, và ở lại với Người ngày hôm ấy, lúc đó độ chừng giờ thứ mười. Anrê, em ông Simon Phêrô, một trong hai người đã nghe Gioan nói và đã đi theo Chúa Giêsu. Ông gặp Simon anh mình trước hết và nói với anh: “Chúng tôi đã gặp Ðấng Messia, nghĩa là Ðấng Kitô”. Và ông dẫn anh mình tới Chúa Giêsu. Chúa Giêsu nhìn Simon và nói: “Ngươi là Simon, con ông Gioan, ngươi sẽ được gọi là Kêpha, nghĩa là Ðá”.
Ðó là lời Chúa.
Suy niệm:
“Đây
là Chiên Thiên Chúa” (c.35).
Gioan Tẩy giả nói với hai anh môn đệ đang đứng
với mình như thế
khi ông thấy Đức Giêsu tình cờ đi ngang qua.
Gioan đã gặp Ngài, đã thấy Thần Khí ngự xuống
trên Ngài (Ga 1,32).
Ông biết Ngài là Đấng đến sau ông, nhưng lại
có trước ông (1,15.30).
Trong một cử chỉ khiêm hạ làm cho mình nhỏ lại,
ông đã giới thiệu cho các môn đệ mình một vị
Thầy cao trọng hơn.
Ông để cho họ đi theo vị Thầy mới, còn ông đứng
lại đó một mình.
“Các anh tìm gì thế?”: Đức Giêsu là
người mở lời với hai bạn trẻ
đang đi theo mình, lúng túng vì chưa biết
cách làm quen.
Câu hỏi này chờ một câu trả lời nói lên điều
mình thao thức.
“Thưa Rabbi, Thầy đang ở lại đâu?”
Họ muốn biết nhà của Thầy, cũng là biết
chính bản thân Thầy.
“Hãy đến và các anh sẽ thấy”.
Thầy Giêsu mời các bạn ấy đến thăm nhà mình.
Căn nhà ở Galilê xưa thường chỉ có một, hai
phòng nhỏ.
Ngài mời họ đi vào thế giới riêng tư của
mình.
Và họ đã mau mắn đáp lời, đã đến, và đã thấy
nơi Ngài đang ở lại.
Lúc đó đã bốn giờ chiều rồi.
Thầy Giêsu hẳn đã giữ họ lại, vì sợ họ về trời
tối đường xa.
Ngày hôm ấy họ đã ở lại với vị Thầy
mới quen.
Qua cuộc chuyện trò suốt đường đi, nhất là
khi về nhà,
họ đã có kinh nghiệm cá nhân về con người Thầy
Giêsu,
kinh nghiệm đầu tiên, chưa thật sâu, nhưng
không sao quên được.
Họ đã ở lại nhà Thầy, đã bị lôi cuốn
bởi nhân cách của Thầy,
và thấy Thầy chính là Đấng mà họ đang tìm kiếm.
“Chúng tôi đã tìm thấy Đấng Mêsia” nghĩa
là Đấng Kitô.
Anrê vui sướng reo lên như vậy khi ông gặp
Simon trước tiên.
Anrê là một trong hai người đã đi theo và ở
lại nhà Đức Giêsu.
Bây giờ ông coi Thầy Giêsu là Đấng Mêsia, chứ
không chỉ là một rabbi,
nên ông nóng lòng muốn đưa Simon đến tiếp
xúc với Ngài.
Thầy Giêsu đặt cho Simon một tên mới, tên
này người Do Thái ít dùng.
Anh sẽ được gọi là Kêpha, nghĩa là Đá, là Thạch
(c.42).
Không thấy Simon nói gì hay dẫn ai đến gặp
ngay Đức Giêsu.
Phải đợi sau này ta mới nghe ông đại diện
anh em tuyên xưng:
Chính Thầy là Đấng Thánh của Thiên Chúa
(6,69).
Chúng ta sắp mừng Lễ Hiển Linh, Lễ Chúa tỏ
mình cho con người.
Chúa đã tỏ mình cho Gioan, Anrê và Simon qua
gặp gỡ trực tiếp,
nhưng Chúa cũng tỏ mình cho họ qua người
khác giới thiệu.
Chúng ta cần những người có kinh nghiệm sâu
lắng với Đức Giêsu,
để giúp Ngài được hiển linh trong thế giới
hôm nay.
Cầu nguyện:
Lạy
Thầy Giêsu,
Thầy
là vị Tôn Sư tuyệt vời.
Thầy
gọi các môn đệ theo Thầy
đi
trên những nẻo đường quanh co của xứ Pa-lét-tin.
Thầy
không mở trường, không viết sách.
Thầy
giúp môn đệ học bài học của Thầy,
bài
học của trái tim, hiền lành và khiêm tốn.
Thầy
dạy học trên đường.
Thầy
tập cho môn đệ nhìn những biến cố mỗi ngày
với
cái nhìn của Thiên Chúa.
Thầy
giúp họ thấy giá trị nơi đồng xu nhỏ của bà góa nghèo,
thấy
vẻ đẹp của hoa huệ, và sự vô tư của chim trời.
thấy
nét cao quý của trẻ thơ, và phẩm giá của người phụ nữ.
Thầy
tập cho họ trưởng thành,
tập
đương đầu ban đêm một mình với sóng gió,
tập
tin vào Thiên Chúa khi phải nuôi ăn đám đông,
tập
can trường đối diện với cái chết nhục nhã và đau đớn.
Thầy
kéo họ ra khỏi cái tôi háo danh
khi
họ cãi nhau trên đường xem ai là người lớn nhất,
Thầy
đòi họ bỏ mọi sự mà theo Thầy,
và
đặt Thầy lên trên cả mạng sống và tình ruột thịt.
Lạy
Thầy Giêsu,
Khoa
sư phạm của Thầy là huấn luyện môn đệ bằng tình yêu.
Một
tình yêu kiên nhẫn khi họ yếu đuối và cứng lòng.
Một
tình yêu bênh vực và bảo vệ lúc họ bị tấn công.
Một
tình yêu chia sẻ khi cho họ cộng tác trong sứ vụ.
Thầy
đã diễn tả tình yêu đến cùng của Thầy
khi
cúi xuống rửa chân cho họ.
Xin
cho chúng con suốt đời học với Thầy,
nhận
Thầy mãi mãi là vị Tôn Sư của chúng con.
Và
cùng với Thầy, chúng con đi khắp thế gian,
để
làm cho muôn dân thành môn đệ. Amen.
Lm. Antôn Nguyễn Cao Siêu, S.J